All Languages    |   EN   IS   IT   SV   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   BG   HR   NO   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   SV   IT   DA   ES   CS   PT   HR   |   more ...

Dicţionar englez-român

BETA Online Dictionary Romanian-English: Enter keyword here!
 ĂăÂâ...
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-RumänischPage 4 of 4  >>
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  

Romanian-English Translation Forum

This is the place to post your translation requests in English or Romanian and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
Page
|
#
| Search | Guidelines | New Question
Term:
song name » answer
by the_spyder, 2016-01-11, 22:46  Spam?  212.25.59....
There's a Romanian song I can't translate to myself. It's called 'Buna, ce mai zici?'. I suppose it's something like 'Hey, the perfect one, how are you?' but not sure, of course. Can someone help me, please? Thanks in advance!
Answer:
by Nikos78 (RO), 2016-01-17, 14:01  Spam?  ...
 #831184
"Buna" it's short form " Buna ziua", which is a salute, like "Hello". In Romanian, when you meet someone during the day, you salute "Buna ziua" and translated in English is " A good day". I know that in English you say this salut when someone leave..
So, it can be translated: Hello, how are you?
Term:
Please help me translate these lyrics from a song » answer
by Hampen555, 2015-09-14, 16:54  Spam?  77.218.244....
Hi!
I have tried to translate these lyrics from a song with Google Translate and such services, but no luck. Maybe someone nice could help me? I'd be very grateful. :)

Imensitate, vesnicie,
Tu, haos,care toate-aduni...
In golul tau e nebunie,
Si-i faci pe toti nebuni.

Imensitae, vesnicie,
Pe cand eu tremor in delir,
Cu ce suprema ironie
Arati in fund-un cimitir.
Term:
Please can someone translate this conversation for me?! » answer
by Lizziecircus1990, 2015-07-06, 23:28  Spam?  2.28.76....
A) Pai?
B) Pai ma tot fute aia la cap sa merg la ea
B) si ma duc pana la urma
A) Pai nu vine ea ma?
B) O zis ca Mai bine merg io
B) Ca sa Stau mai mult la ea
A) no iauzi
A) tre sa te apuci de strans cash
B) ma cac sa imi iau biletu de avion si sa am cv prin buzunar de ochii lumii
A) pai pana ajungi acolo ca dupiata ma grandesc ca te tine pana iti gasesti de lucru
B) pai da cum
b) Stau cu ea si cu masa
B) bag si in masa daca mere
A) ba mai degraba ar fi asa, iti iei femeie cu bani plm Numa bine
Term:
Help! » answer
by CosmoBC, 2015-03-31, 18:46  Spam?  96.54.14...
I need the proper translation for the following:

My Sister ... My Heart

I found an online translation that says "Sora Mea, Inima Mea" but things don't always translate literally. My Romanian Father died so I've lost my link to this beautiful language of my heritage.

Thanks!
Answer:
by piridoxal, 2015-04-14, 19:23  Spam?  62.1.85....
 #796875
i think "Sora mea, inima mea" is correct, but i'm not romanian native.
Term:
by Ginac7 (UN), Last modified: 2015-03-15, 12:45  Spam?  ...
» answer
Term:
2 audio files in romanian to translate to english pls » answer
by lcs-translate (UN), Last modified: 2015-02-15, 17:18  Spam?  ...
Hi,

Can you please translate these 2 short audio files to english. it are only a few seconds long.

here are the 2 links:

https://www.adrive.com/public/X9Es2t/audio1.mp3

https://www.adrive.com/public/HejTeP/audio%202.mp3

Thanks
Answer:
by aship (UN), 2015-02-23, 04:03  Spam?  ...
 #790368
1. Come quickly, see this.

2. Look how many he/she has.
Term:
pls translate this for me :D » answer
by Tweetee (UN), 2015-01-11, 00:26  Spam?  ...
"Have you had sex with your wife?"
Term:
Help » answer
by VMC, 2014-12-26, 11:47  Spam?  86.1.106....
Hi, can you please help me translate this sentence to English?

Asa da bratara vrau si io da sa fie de aur
Answer:
bracelet  #787911
by aship (UN), Last modified: 2015-02-05, 01:34  Spam?  ...
That's a nice bracelet, I also want one but it has to be gold.
Term:
Help me in translation » answer
by Leaker, 2014-11-09, 08:17  Spam?  2.86.15...
Din pacate, Jens mi-a picat rau cu tronc, dar nimic bun nu va iesi de aici...tipul este prea chinuit de trecutul lui,este un amalgam de iubite in sufletul lui care indracite il urmaresc si il considera natzi si egoist :-)... ma respinge cu toate puterile lui si sincera sa fiu, e prea complicat pentru mine, deja incalcita in propriile temeri...

Please help me to understand what this mean.is very important for me.
Thank you in advance
Term:
Please help me translating! » answer
by KateVasy, 2014-09-27, 00:38  Spam?  176.123.128...
Please help me translating this text, I would be very, very grateful!!

Proiectul urmator are ca obiect principal realizarea de foto "morphing". Adica un set de fotografii facute intotdeauna de la aceiasi distanta, cu acelasi decor si cu aceiasi persoana, obiect, etc.
Rezultatul trebuie sa fie fluid, rafinat, cu o editare a imaginii suficient de bine facuta astfel incat imaginea sa nu sufere "sacadari". As dori sa primesc un morphing demonstrativ cu cateva fotografii (6-8 -10), si un pret pentru 100, 200, 300, 400, si 500 de fotografii. Multumesc.
This translation forum contains 40 questions and 38 translations (= 78 entries).
Please report spam using the link next to the date information of an entry!
back to top | home© 2002 - 2016 Paul Hemetsberger | contact
Romanian-English online dictionary (Dicţionar englez-român) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads